Баллада в литературе – лиро-эпическое произведение, то есть рассказ, который изложен в поэтической форме, исторического, мифического или героического характера. Сюжет баллады обычно заимствуется из фольклора. Баллады часто кладутся на музыку.
Баллады происходят от средневековой французской шансон-баллады или баллады, которые первоначально были “танцевальными песнями”. Современные баллады – это небольшое стихотворное произведение с легендарным, историческим, сказочным или бытовым содержанием, написанное строфами.
Происхождение термина
У слова «баллада» есть несколько определений. Романские народы так называли средневековую плясовую песню. В эпоху же Позднего Средневековья и Возрождения словом «баллада» стали обозначать стихотворное повествование, которое исполняли под музыку, а вскоре — и весь жанр романтической повествовательной поэзии.
Также «балладой» называли музыкальное произведение повествовательного характера; а в наше время так определяют еще и медленную романтическую или сентиментальную песню (например, рок-баллада).
Слово «баллада» произошло от итальянского ballare — «танцевать». Изначально это была итальянская хороводная песня. В XII–XIII веках баллады-повествования писали придворные поэты и странствующие музыканты по всей Европе.
В XV столетии жанр стал популярен в Англии. В конце XVIII — начале XIX века английские и шотландские поэты Томас Перси, Вальтер Скотт, Роберт Бёрнс и другие возродили этот жанр, придав ему новое, романтическое звучание.
Баллада относится к особому жанру в мировой литературе, который зародился в средневековую эпоху. Его любили поэты, писавшие романтические произведения. Впоследствии он получил новое значение, то есть был переосмыслен.
Основные признаки жанра
Этот жанр содержит определенные черты, которые кардинально отличают его от других типов стихотворений. Говоря о том, что такое баллада, необходимо обозначить некоторые факты.
Основная идея этого литературного жанра заключается в демонстрации трагической участи человека, который живет в условиях безнравственного феодального общества, пропитанного деспотизмом, жестокостью, грубостью и бесчеловечностью.
В жанре баллады творили писатели западноевропейской и русской литературы 18 – 19 веков. Наиболее известные из баллад:
- “Светлана”, “Людмила”, “Певец во стане русских воинов”, “Двенадцать спящих дев”, “Ахилл”, “Эолова арфа”, “Узник” (В.А. Жуковский);
- “Лесной царь”, “Крысолов”, “Коринфская невеста”, “Мина”, “Рыбак”, “Ученик чародея”, “Кладоискатель”, “Бог и баядерка” (И. Гёте);
- “Кубок”, “Перчатка”, “Порука”, “Ивиковы журавли”, “Рыцарь Тогенбург”, “Голос с того света”, “Граф Гапсбургский” (Ф. Шиллер);
- “Вересковый мёд”, “Рождество в море” (Роберт Луис Стивенсон);
- Английские народные баллады о Робине Гуде.
Социальные рамки вынуждают людей совершать поступки, которые в дальнейшем приводят к ужасным событиям. Признаки баллады имеют особую уникальность, несвойственную другим литературным творениям.
Среди них существуют наиболее яркие черты, составляющие особенности жанра баллады. К ним относятся следующие отличия:
- наличие фабульной основы, сюжета;
- яркое выражение чувств как самого автора, так и главных персонажей в произведении;
- напряжённый драматический, таинственный или фантастический сюжет;
- наличие яркого сюжета, который при желании писателя может быть описан в виде диалога;
- символический характер пространства и времени.;
- широкое использование приема таинственности и мистики;
- нередко (но не обязательно) присутствие фольклорного начала;
- описание чего-то неведомого и неопознанного в тексте;
- действия разворачиваются в удивительно завораживающем пейзаже;
- моралистический итог.
Но главной чертой баллады выступает объединение эпических и лирических признаков, которые придают короткому тексту некую изюминку и своеобразие.
Особенности русских баллад
Баллада появилась в русской литературе в начале XIX века, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская баллада, и притом — оригинальная и по содержанию, и по форме — «Громвал» Г. П. Каменева (1772—1803).
Но главнейшим представителем этого рода поэзии в русской литературе был В. А. Жуковский (1783—1852), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских».
Первая его баллада «Людмила» (1808) переделана из Бюргера («Lenore»). Она произвела сильное впечатление на современников.
«Было время, — говорит Белинский, — когда эта баллада доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы её читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха».
Жуковский перевёл лучшие баллады Шиллера, Гёте, Уланда, Зейдлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его баллада «Светлана» (1813) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы».
Баллада как сюжетное стихотворное произведение представлено такими образцами, как «Песнь о вещем Олеге» Пушкина. Ему принадлежат также баллады «Бесы» и «Утопленник», Лермонтову — «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому — «Солнце и месяц», «Лес» и др.
Целые отделы баллад находим в стихотворениях графа А. К. Толстого (преимущественно — на древнерусские темы) и А. А. Фета.
Главный конфликт в балладных русских произведениях состоит в противостоянии личности с устоявшимися традициями.
Кроме того, кульминация разворачивающихся действий не имеет экспозиции, но в конце её всегда находится некая мотивация. Она может быть представлена в виде доноса или клеветы. В дальнейшем это определяет последующие действия персонажей в балладе.
Таким образом, баллада в русской литературе представляет собой очень увлекательный жанр. В центре событий находится личность с характерными нравственными проблемами, социальными противоречиями и переживаниями, в то время как в сказках обычно присутствуют действия оптимистического характера, а в былинах — героические.
Стих баллады имеет большую подвижность, чем у произведений, относящихся к былинам. При прочтении это становится заметно на наиболее драматичных моментах в жизни главных действующих лиц, связанных с потерями любимых людей, переживаниями и страхами.
Возрождение жанра в 20 веке
В ХХ веке балладе возвращён статус мощнейшего по своей энергетике произведения о любви.
И в музыке (танцевальные рок-баллады), и в литературе («Баллада о прокуренном вагоне» А. Кочеткова) с новой силой зазвучали лирические мотивы, воспевающие самое прекрасное и уязвимое чувство на земле.
В целом баллада в музыке – это такой жанр, в котором интересно слушать слова, и они, слова, важны. Здесь нет простых длинных нот, как в романсах, нет привычных вокальных форм, как в песнях. Это повествование, рассказ истории.
Поэтому хороший исполнитель баллад часто приковывает к себе внимание зала, особенно если умеет интересно, четко и ярко подавать слова и вокал.
Рок-баллада – это отдельный очень интересный жанр. Чем примечательно слово «баллада» в рок музыке? Обычно это слово в роке означает тихое спокойное исполнение, мягкую музыку без драйва и громкого голоса, почти полное отсутствие вокальных приёмов, присущих «громкому» року.
В рок-балладе используется акустика, редко электрогитара и ударные. Это музыка для души, для тех, кому за 30, это «медляки» на школьных дискотеках.
Wind Of Change – одна из самых ярких рок-баллад в истории. Вообще Scorpions – короли медленных песен и рок-баллад:
Анализ баллады «Узник» В. Жуковского
Поздняя оригинальная баллада «Узник» написана в 1819 году, напечатана в феврале 1820 года в журнале «Невский зритель». Сюжет взят из элегии французского поэта Шенье «Юная узница».
В произведении присутствуют элегические черты: грусть, уныние, воздыхания. Она почти лишена эпического сюжета. Вместо развития действия автор показывает развитие психологической ситуации. Ситуация происходит вне времени и пространства и поэтому оказывается обобщенной.
Баллада начинается лирической песней-монологом безымянной узницы, в которой герой узнает родственные своей душе томление и грусть и на которую откликается своим монологом. Автор-повествователь соединяет две исповеди и дает им свой лирический комментарий.
Ведущими являются мотивы несвободы, тоски, неуслышанного зова, стремления к неизвестному, невозможность реализовать свои порывы.
В песне узницы возникает контраст: она душой устремлена ввысь, а все заменено могилой:
Смотрю в высокое окно
Темницы:
Все небо светом зажжено
Денницы;
На свежих крыльях ветерка
Летают вольны облака.
И так все блага заменить
Могилой;
И бросить свет, когда в нем жить
Так мило;
Ах! дайте в свете подышать;
Еще мне рано умирать …
Облака в вышине обладают недоступной узнице волей. В следующей строфе возникает образ земного праздника: «Лишь миг на празднике земном/ Была я». Свобода для певицы была недолгой, но прекрасной, праздник земной обернулся заключением. Узница не желает умирать, она еще очень молода, но у нее отняли все блага жизни.
Герой тоже говорит о возвышенном: «Твой образ веял в облаках».
Образ безымянного героя проникнут лиризмом. Части баллады перекликаются друг с другом: слова от автора повторяются в песне-исповеди героя.
И ночью, забывая сон,
В мечтанье
Ее подслушивает он
Дыханье…
В первой части произведения говорится о сне, во второй части герой поет о сне. Сон его пророческий: «Тебя в пророчественном сне/ Видал я;/ Тобою в пламенной весне/ Дышал я». «Невидимую знает он Душою» — это знание приходит к нему во сне. Его песня перекликается и с песней таинственной возлюбленной.
За днями дни идут, идут…
Напрасно;
Они свободы не ведут
Прекрасной;
Об ней тоскую и молюсь,
Ее зову, не дозовусь... — поет незнакомка.
Герой тоже мечтает о свободе, но его свобода — это жизнь вдвоем с ней.
Когда, разрушив сей затвор,
Осветит
Свобода жизнь вдвоем для нас?
Она для него невидима, но живет в его душе, созданная воображением, ее образ пришел к нему из ее песни. Между ними физическая преграда: «хладная стена», но, несмотря на это, он сердцем чувствует, что они неразлучимы, в душе его их образ един.
Загадочная певица является смыслом его жизни: «С ней розно в свете жизни нет;/ Прекрасен только ею свет». Атмосфера неизвестности создается с помощью вопросов героя, обращенных и к ней и к самому себе: «Не ты ль, — он мнит, — давно была/ Любима? /И не тебя ль душа звала, /Томима/ Желанья смутного тоской,/ Волненьем жизни молодой?»
После ее смерти наступает молчание, для него эта тишина за соседней стеной ужасна:
И ужас грудь его томит -
И тщетно ждет он … все молчит.
После этой перемены свобода ему не мила, и поэтому он холодно встречает свое освобождение. Его тоска разрабатывается поэтом психологически, возникают вопросы, которые, видимо, безымянный герой задает сам себе:
Ах! слово милое об ней
Кто скажет?
Кто след ее забытых дней
Укажет?
Кто знает, где она цвела?
Где тот, кого своим звала?
Он желает узнать хоть что-нибудь о своей возлюбленной, чтобы жить памятью о ней, но это оказывается невозможным. Ему нет больше покоя в этом мире, где нет его загадочной возлюбленной. Он прикоснулся к тайне, и она завладела им.
Романтический герой стремился к ней, но она исчезла, оставив ему сердечную муку. Он сосредоточен на своем страдании, не замечает ничего вокруг, родные его не радуют. Он слышал молчание, заменившее собой песню, и сам молчит с тех пор, чуждый проявлениям внешнего мира.
Отчужденность проявляется сначала в семье, где традиционно все должно быть дорого для человека, а затем он бежит всех людей. Характеристики автора рисуют героя как существо не принадлежащее этому миру. Жизнь для него сосредотачивается на памяти об ушедшей, она становится звездой, созданной его воображением.
Строфическое членение очень четкое, это создает музыкальный настрой.
В последней строфе показывается медленное угасание героя, переданное с помощью глаголов: длительность действия изображена через несовершенный вид глагола «он таял, гаснул», завершается глаголом совершенного вида — «и угас».
Долгое томление по неведомому в итоге приносит душе героя то, чего он желал. Происходит таинство единение душ. Главное в балладе не напряженность действия, а изображение грусти, стремления к неизвестному.
Во всех оригинальных балладах наблюдаются элегические мотивы и ярко выраженное лирическое начало. Мотивы грусти, неизбежности предпосланной судьбы, стремления к неизвестному, запредельному объединяют эти баллады.
Сюжетная линия слабо разработана или остается за пределами повествования, на первый план выходит переживание героя, изображение его внутреннего состояния, во многом созвучное состоянию самого автора.
Душевное состояние героя передается через описание окружающей его природы, иногда пейзаж контрастирует с внутренним миром героя, тем самым оттеняя все движения его души. Пейзажные зарисовки занимают большую часть в оригинальных балладах Жуковского. Диалоги также являют читателю состояние героя, здесь они представлены в большом количестве.
Источники:
- Гаспаров М. Л. Баллада // Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — С. 44—45.
- Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 69. — 1596 с. — ISBN 5–93264-026‑X.
- Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — М.: «Просвещение», 1974. — С. 24—25. — 509 с.
- Словарь русского языка: В 4‑х т. / РАН, Ин‑т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4‑е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999.
- Никонов В. А. Баллада // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Советская энциклопедия, 1962. — Т. 1. Аарне — Гаврилов. — С. 422—423.
- Поль Зюмтор. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2002, с. 276.
- Пронин В. А. Год баллад // Литературная энциклопедия терминов и понятий. — 2001. — С. 180—181.