Исторический роман «Арап Петра Великого» был впервые опубликован в 1837 году, уже после смерти А. С. Пушкина. Произведение так и осталось незаконченным, а название ему было дано редакторами. На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Арап Петра Великого» с цитатами из романа.
«Арап Петра Великого» очень кратко
Краткое содержание «Арап Петра Великого» для читательского дневника:
Темнокожий Ибрагим Ганнибал, крестник Петра Первого, был отправлен в Европу для приобретения знаний, столь необходимых молодому и амбициозному государству. Этот экзотического вида российский подданный был, однако, весьма усерден в учебе и светских манерах.
Будучи в Париже после ранения в Испании, он привлек к себе самый живой интерес со стороны светских дам, которые смотрели на него как на диковинку. Но близко сошелся он с графиней D., которая общалась с ним просто. Из-за этой связи, которая была секретом лишь для супруга графини, Ибрагим задержался в Паиже, несмотря на то, что Петр очень хотел его видеть в России.
Через 9 месяцев после начала связи с графиней родился темнокожий ребенок. Скандал удалось замять, отправив ребенка далеко из Парижа, а вместо него взяв другого (белокошего) ребенка. Несмотря на горячую любовь к графине, Ибрагим решил, не мешкая ехать в Россию.
Именно это он и предпринял, даже не объяснившись с графиней. В предместье Петербурга цирь Петр сам встречает Ибрагима и вовлекает его в свои грандиозные дела по обустройству государства Российского. Ибрагим с радостью принимается за непростую работу.
Чуть позже из Парижа приезжает друг Ибрагима Иван Корсаков. Тот привозит письмо от графини. которое очень тронуло Ибрагима. Вместе с письмом Иван сообщил, что графиня сначала печалилась из-за отъезда Ибрагима, но вскоре завела себе нового любовника.
На ассамблее, которые также ввел в моду Петр, Ибрагим танцевал с юной девушкой Натальей. Петр, видя уныние Ибрагима, предложил сосватать Наталью. Ибрагим соглашается, и Петр берется за устройство этого с виду невозможного брака.
У Петра, разумеется, все получилось: родные Натальи сначала были шокированы предложением, но смирились, так как им не хотелось ссориться с царем. Сам же Ибрагим смог изменить мнение родных Натальи в свою пользу, оказав им много внимания и чести. Наталья же вынуждена была покориться своей доле.
Роман обрывается.
Роман учит быть верным долгу перед родиной и перед собственной совестью до конца.
Прочитать краткое содержание «Пиковой дамы» по главам для ознакомления с произведением можно на нашем сайте.
Короткий пересказ «Арапа Петра Великого»
А. С. Пушкин «Арап Петра Великого» краткое содержание:
Крестник Петра Первого, арап Ибрагим, оказывается среди тех молодых людей, которых государь отправляет на учебу за границу. Ибрагим, ранее окончивший военное училище, участвовал в войне с Испанией, где получил ранение. Бравого юношу, любимца Петра, с удовольствием принимают в лучших аристократических домах Парижа.
На одном из балов Ибрагим знакомится с графиней Леонорой, красавице средних лет, между ними вспыхивает взаимное чувство. Бурная страсть приводит к рождению Леонорой темнокожего младенца и для того, чтобы скрыть тайну рождения ребенка, его подменяют белым малышом, купленным у бедняков, а рожденного африканца отправляют в провинцию.
Понимая, что чувство графине к нему не вечно, Ибрагим решает вернуться в Россию. Петр доволен принятым решением крестника, лично встречает его в Петербурге и с интересом слушает рассказы Ибрагима о заграничной жизни и полученных знаниях.
Поначалу Ибрагим тяготится однообразной российской действительности, но, окунувшись в дела, перестает скучать и с восторгом наблюдает за активной деятельностью государя.
В один из дней из Парижа приезжает друг Ибрагима Корсаков с письмом от графини, в котором она клянется в вечной любви. Однако Корсаков делится с другом новостью о том, что Леонора недолго тосковала по арапу и вскоре обзавелась новым фаворитом. Эта новость повергла Ибрагима в глубокое уныние.
Посетив один из приемов, устроенных Петром, Ибрагим знакомится с семейством боярина Ржевского, имеющего юную дочь Наталью. Петр решает сосватать Наталью Ржевскую за Ибрагима, поскольку считает необходимым породнить арапа с русским боярством.
Наталья, услышав решение отца о ее браке с Ибрагимом, заболевает. В бреду девушка постоянно твердит имя стрелецкого сына Валериана, воспитывавшегося у главы семейства и недавно ушедшего на службу. Ржевский догадывается, что дочь тайно влюблена в его воспитанника Валериана, но, чтобы исполнить волю государя, приказывает няньке-карлице убедить Наталью не сопротивляться браку с Ибрагимом.
Старушка уговаривает девушку смириться с судьбой, тем более арап и не самый плохой вариант для Натальи. Ибрагим же понимает, что любви в этом браке не будет, но надеется на уважение и взаимопонимание в отношениях с будущей женой.
Автор раскрывает в произведении великого государя не с точки зрения его обширной деятельности, а с позиции обыкновенного человека, живущего простыми людскими помыслами.
Сюжет романа «Арап Петра Великого»
Краткое содержание «Арап Петра Великого» Пушкин с цитатами из произведения:
Молодой африканец, крестник Петра І, возвращается из Парижа в Россию и хочет укрепить своё положение в русском дворянстве, женившись на боярской дочери.
«В числе молодых людей, отправленных Петром Великим в чужие края для приобретения сведений, …находился его крестник, арап Ибрагим». Раненый в Испанской войне, он возвратился в Париж. Государь не раз звал своего любимца обратно в Россию, но тот не спешил с отъездом. Он был привязан к Парижу: молодой африканец любил графиню D., которая, будучи уже не в «первом цвете лет, славилась ещё своей красотою».
Французские красавицы уделяли много внимания Ибрагиму, которое, однако претило ему: «чувствовал, что он для них род какого-то зверя», какое-то чудо. Но графиня приняла арапа без особых церемоний, что польстило ему. Очень скоро, изнемогая под влиянием страсти, «она отдалась восхищённому Ибрагиму».
«Обнаружилось следствие неосторожной любви». В свете бились об заклад, кого родит графиня: чёрного или белого ребёнка. Только один граф пребывал в неведении. Когда графиня родила, чёрного младенца отправили воспитывать в провинцию и заменили белым ребёнком.
Пётр пишет герцогу Орлеанскому об Ибрагиме. Государь «предоставляет его доброй воле возвратиться в Россию или нет», в любом случае он будет и дальше поддерживать крестника. «Это письмо тронуло Ибрагима до глубины сердца». Несмотря на тяжесть разлуки с графиней Леонорой, он пишет ей прощальное письмо и уезжает из Франции.
В предместье Петербурга Пётр сам встретил арапа. Ибрагим восхищён государем и его деятельностью.
Из Парижа в Петербург возвратился молодой Иван Корсаков и привёз арапу письмо от графини D. Оно наполнено клятвами любви и пониманием долга возлюбленного. «Ибрагим двадцать раз перечёл это письмо, с восторгом целуя бесценные строчки». Корсаков, однако, рассказал, что графиня была поначалу огорчена, а потом взяла себе нового любовника. Сердце Ибрагима охватило глубокое уныние.
Африканец с Корсаковым едут во дворец. Иван поражён красотой петербуржских девиц и роскошью их нарядов. Он ждал окончания «плачевной музыки» и начало менуэта. На танец он пригласил юную барышню, но за то, что не отдал ей три должных реверанса и сам её выбрал («в менуэтах сие право подобает даме»), «должен выпить кубок большого орла». Корсаков мгновенно опьянел. Девушка же пригласила на танец Ибрагима.
Девица, с которой танцевал арап, оказалась дочерью Гаврилы Афанасьевича Ржевского. Он «был коренной русский барин, по его выражению, не терпел немецкого духу и старался в домашнем быту сохранить обычаи любезной ему старины». Дочь его Наталья 17-ти лет от роду «была воспитана по-старинному, то есть окружена мамушками, нянюшками, …шила золотом и не знала грамоты». Однако желанию её учиться пляскам немецким отец не смог противиться.
День был праздничный. Гаврила Афанасьевич собрал за столом родных и приятелей, «сели — мужчины по одной стороне, женщины по другой». На конце стола сидели барская барыня, тридцатилетняя карлица Ласточка и пленный швед-танцмейстер.
Позвали так же Екимовну, которую барин звал «дурой». Мужчины за столом осуждали нынешние нравы, избалованность девиц, что каждый месяц заказывают нынче новые платья. «Жёны позабыли слово апостольское: жена да убоится своего мужа».
«Это кто ещё въехал в ворота на двор?.. Вы что зеваете, скоты?» — обратился Ржевский к слугам. Оказалось, сани государевы: Пётр сам приехал к Гавриле Афанасьевичу сватать Наташу для Ибрагима. Ржевский согласился. Когда он рассказывал об этом сестре Татьяне и тестю Борису Лыкову, за дверью стояла Наташа.
Услышав о согласии отца, она лишилась чувств и, падая, расшибла голову о кованый сундук. В бреду он повторяла имя Валериана, сироты, стрелецкого сына, что воспитывался в доме Ржевского. Два года как он ушёл в полк. Отец Валериана когда-то спас Гаврилу Афанасьевича.
«Неожиданное сватовство удивило Ибрагима», но, послушав доводы Петра, он согласился: «Государь прав: мне должно обеспечить будущую судьбу мою. Свадьба с молодою Ржевскою присоединит меня к гордому русскому дворянству, и я перестану быть пришельцем в новом моём отечестве. От жены я не стану требовать любви, буду довольствоваться её верностию…»
Наташа пришла в себя от болезни через две недели. Ибрагим беседовал с Гаврилой Афанасьевичем. Он всё ждал возможности увидеться с невестой. Тут Наташа всё вспомнила. Опечаленная, она позвала к себе карлицу.
Та уговаривала девушку покориться воле отца: «Арап во время твоей болезни всех успел заворожить. Барин от него без ума… Жаль, что арап, а лучшего жениха грех нам и желать». «Слабой и печальной душой покорилась она своему жребию».
В доме Гаврилы Афанасьевича в тесной каморке пленный швед играл на флейте. В это время «молодой человек высокого росту, в мундире», вошёл к нему.
«Ты не узнал меня, Густав Адамыч, — сказал посетитель тронутым голосом. — Ты не помнишь мальчика, которого учил ты шведскому артикулу…»
На этом повествование обрывается — роман не закончен автором.
Краткое содержание «Капитанской дочки» по главам подойдет для читательского дневника, поможет подготовиться к уроку литературы.