Четверг, 24.05.2012, 15:22 Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход |
Читать litfestru в Твиттере
Tweet
   Главная     Новости     Картотека     Публикации     Фото     Аудио     Видео     Форум     Конкурсы     Библиотека     Разное     Теги     ЗОЛОТО
О ресурсе ЛИТФЕСТ| Как стать автором ресурса?| FAQ| Правила ресурса | Форма обратной связи | Обмен ссылками | Наши баннеры | RSS лента
Мероприятия | Фестивали | Литгазета | Персоналии | Отзывы | Премии | Конкурсы | Интервью | Новости | Публикации | Видео
Наши авторы: Поиск | АВТОРЫ РЕСУРСА: Алфавитный указатель | Наши партнёры | Статьи и рецензии | Книги и публикации [СКАЧАТЬ]
ПРОЗА | ПОЭЗИЯ | ПОСЛЕДНИЕ МАТЕРИАЛЫ
Влад Клён | Личное | Поэты | Тусовка | Великие | Авторские работы
Украинский СЛЭМ | Конкурсы | Редакция ресурса: отбор статей в "ЛИТГАЗЕТУ" | Прием текстов на участие в Конкурсе "Текст месяца" | Дуэльный Клуб | Хорошо забытое | Трибуна'Л"
Классики и современники: Проза | Классики и современники: Поэзия | ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Бесконечный стих | Тесты | Гороскопы | Он-лайн игры
"ЗОЛОТО" ресурса | Конкурс: Лучшее признание в любви | Поэтическая дуэль | Текст месяца | АЛЛЕЯ СЛАВЫ
ПОИСК ПО ТЕГАМ
Аудио
Видео | Видео-архивы ресурса: Youtube
ЗОЛОТО РЕСУРСА



Разделы новостей
Фестивали [177]
Мероприятия [570]
Конкурсы [123]
Премии [163]
Интервью [125]
Персоналии [159]
ЛитГазета [180]
Новости [186]
Отзывы [63]
Книги и публикации [116]
Журнал «ШО» [10]
Видео [126]

Фестивали
  • 28 червня – 1 липня: відбудеться літературний фестиваль «Трипільське ЛІТО» (м. Ржищів, Київська обл.).
  • 13-18 июня: Фестиваль поэзии «ПалевоЛИТ» (г. Херсон - Железный порт)
  • 26-27 мая: Всеукраинский открытый фестиваль поэзии АВАЛгард (г. Харьков)
  • 1-3 июня: Всеукраинский поэтический фестиваль «Ватерлиния – 2012» (г. Николаев)
  • 15-18 мая: Луганск преобразуют в огромный арт-объект по мотивам романа Сергея Жадана «Ворошиловград».

Мероприятия
  • 24 травня: Презентація "Корабля дурнів" Себастіана Бранта та Юрія Чаришнікова (м. Київ)
  • 22 травня: Шевченкові читання! (м. Київ, м. Одеса)
  • 26 мая: поэтический вечер "Игра в города" (г. Харьков)
  • 20-21 мая: Мероприятия «Литфеста» на VII Международном фестивале поэзии «Київські Лаври». (г. Киев).
  • 24 травня: Презентація відеоантології "Римовані міста" ( м. Київ)
  • 15 травня: Вечір Грузинської поезії (LITFEST, м. Київ)
  • 17 мая: Писатель Виктор ШЕНДЕРОВИЧ в «Бабуине» (г. Киев)

Аудиоматериалы
  • Годы убегают прочь
  • Немое окно
  • Відпусти
  • К Элизе
  • Зонт

Видеоматериалы
  • Літературний фестиваль «Руді тексти-2011» (+ВІДЕО)
  • Итоги 1-го всеукраинского фестиваля поэзии «ВАТЕРЛИНИЯ—2011» + ВИДЕО
  • Стихи вживую от OPENSPASE.RU
  • "Малахитовый носорог 2010": Видео-материалы
  • Три песни в исполнении поэта Льва Рубинштейна



Ваш Профиль
  • Администрация
Логин:
Пароль:
Забыл пароль · Регистрация


Мини-чат
Для добавления необходима авторизация

Статистика
Онлайн всего: 13
Гостей: 13
Пользователей: 0


Главная » 2009 » Декабрь » 20 » Страшная правда о Стебелеве
Страшная правда о Стебелеве
01:31

 
Коли на далекосхідних річках
ішов на нерест лосось,
рибалити ставало дуже просто.
Стаєш на камінець посеред річки
і встромляєш навмання у воду
саморобну острогу, зроблену з виделки.
Промахнутися було неможливо,
річка просто кипіла від риби.
Так що червону ікру
ми їли дійсно ложками...



 Досьє

Андрій Стебелєв
поет, громадський діяч,
член групи „Лірики Трансценденту”,
полковник запасу.
 
Дата народження: 23 березня 1965 року.
Сімейний стан: одружений.
 
 
 
Дружина Марина (37) – музично-педагогічний працівник.

Діти: Євген (11), Олексій (8).

Хобі: література, садівництво.

Улюблена музика: популярна.

Улюблені фільми: „Політ над гніздом зозулі”, „Останній імператор”.

Улюблені автори: Набоков, Пелевін, Ахматова.

Народився я на Далекому Сході, під містом Уссурійськ у родині військовослужбовця.

Десь років із чотирьох я кожне літо проводив з мамою і братом у тайзі, на березі океану.

До місця добиралися спочатку батьковою машиною, потім дорога закінчувалась, і ми ще кілометр чи два йшли пішки. Намет розбивали біля річки або струмка. Батько раз на тиждень привозив нам харчі і акумулятор.

Місце для відпочинку кожного року обирали нове.

У тайгу заходили досить далеко, одного разу навіть заблукали.

Вже й споночіло, та ще й сильний дощ пустився, а ми ніяк не могли вибратися з гущавини.

Раптом я побачив якісь цяточки, що світилися, і перелякався не на жарт. Вирішив, що то вогники цигарок, які палять розбійники, розгулюючи лісом. Але виявилося, що то були всього-на-всього світлячки…

Нудно не було – ми збирали гриби і ягоди, ловили і коптили рибу.

В океані купалися навіть під час шторму.

А після шторму збирали на прибережному піску різні мушлі, які викинули хвилі. Траплялися дуже смачні – вони називаються „гребінці”. Недавно побачив такі ж у супермаркеті, ціна - 325 грн за кілограм. „Ну, - думаю, - можу з чистою совістю хвалитися, що я їх не одне цеберко з’їв!”.



Потім наша родина перебралася до Полтави.

Мені на той час виповнилося 12 років. Української мови я, звичайно, не знав, тому вчитися пішов у російську школу. Так і закінчив її, не знаючи жодного українського слова. Я взагалі не вмів розмовляти українською аж до 1993 року.

Вступив після школи у московський військовий інститут Міноборони СРСР, здобув спеціальність перекладача східних мов. На службу мене направили до Афганістану.



Летіли ми в Афганістан великим транспортним літаком ІЛ-76.

Дорогою я заснув. Коли літак заходив над Кабулом на посадку, на випадок обстрілу пілот почав виконувати відволікаючий маневр – відстрілювати піротехнічні ракети-„пастки”. Вони мали своїм теплом притягти ворожі ракети, щоб ті не поцілили у двигун літака. Я про ці військові хитрощі, звичайно, нічого не знав. Прокинувся від того, що літак здригався від вибухів. „Ну, от і гаплик, - думаю, - навіть до місця призначення не долетів…”

Я працював перекладачем в агітаційному загоні.

Наше командування проводило серед місцевого населення пропаганду радянського способу життя. Афганці жили дуже бідно, тому СРСР величезні кошти витрачав на їх забезпечення продуктами харчування, пальним, промтоварами. Мені доводилося перекладати на кіносеансах, на прийомах місцевих жителів нашими лікарями. А ще – на мітингах, переговорах, допитах військовополонених, на запису і трансляції ультиматумів, які ставили оточеному противникові наші військові.

 

На війні я зрозумів, що не можна за поведінкою в побуті визначити, як себе вестиме людина в екстремальній ситуації.

Якось на моїх очах у машину з афганцями влучила міна. Мене оглушило, я бачив усе наче у сповільненій зйомці. Це було перше моє зіткнення з жорстокою реальністю війни, і я розгубився – та й не я один.

Не втратили контролю над собою лише наш командир і медсестра. У повсякденному житті ця жінка була досить примхливою, любила покапризувати. Але тут вона кинулася в гущу поранених і вправно почала надавати першу допомогу.



У 1988 році в газеті опублікували мою першу статтю.

Мова в ній ішла не про бойові дії, а про Кабульський зоопарк. Мене в ньому вразило… звичайне замурзане порося. У нас свиня – звичне явище в кожному сільському хліві, а там ця тварина вважається нечистою, і побачити її можна лише у зоопарку.


Ще одна „свинська” історія трапилася, коли ми розбирали посилки з Батьківщини. У Союзі проводили акцію зі збору іграшок для афганських дітей.

Коли цей гуманітарний вантаж прибув до Афганістану, висвітлити подію зібралися іноземні кореспонденти.

Стоять, знімають, як ми відкриваємо ящики. А вони забиті цвяхами міцно, на совість. Я віддер кришку на одному, заглядаю всередину, а там… іграшкові пластмасові свинки. Та ще й зелені – а це ж священний колір ісламу! Щоб не допустити міжнародного скандалу, я швиденько ту кришку вернув на місце, та так поспішав, що хряпнув цвяхами собі по руці. І телекамери замість свиней зафіксували лише мою скривавлену руку…



Після Афганістану три роки я працював у Новосибірську, а після розвалу Союзу повернувся в Україну.

Спробував влаштуватися у Києві, але державної мови я не знав, української історії – теж, і мене ніде не хотіли брати на роботу. Прийшов у одну контору, там питають: „Чи мала Україна досвід державності?” Кажу: „Ні”. Мене й відправили геть. Через півгодини проходжу атестаційну комісію в іншій конторі – там те ж питання ставлять. Ну, я ж уже вчений, тому відповідаю ствердно. А мені знову кажуть, що відповідь неправильна… Зчудувався я з такого вільного трактування історії, але робити нічого.

 

Тоді я поїхав у Вінницю, з якою мене зовсім нічого не пов’язувало.

Тут я працював у штабі Військово-Повітряних Сил України, очолював бюро перекладів. Потім перейшов працювати у розвідувальне управління. Повітряній розвідці я віддав десять років свого життя.

На той час українських офіцерів почали посилати за кордон з миротворчими місіями від ООН. Я був одним із перших, кому випало таке завдання. У 1996 році я таким чином потрапив до Анголи. Рік працював там військовим спостерігачем.



Місія ООН починає працювати тоді, коли воюючі сторони укладають угоду про перемир’я.

Робота спостерігача полягає у перевірці дотримання умов цього перемир’я.

Звичайно, сторони не так уже й суворо дотримувалися угоди. Траплялися випадки нелегальних поставок зброї, обстріли, мінування.

Більше трьох-чотирьох місяців спостерігач на одній точці не затримувався, його переводили на іншу. Ставало небезпечно – він уже дуже багато знав і багатьом заважав своїми намаганнями встановити справедливість, людину могли просто „прибрати”.


Подорожуючи Анголою, я побачив чимало цікавого – починаючи з кустарного способу добування алмазів, коли породу промивають просто у річці, і закінчуючи тим, як батьки під барабанний бій несуть своїх дітей, щоб віддати їх у жертву місцевим богам… 

Умови проживання були жахливі, але мені пощастило – я лише раз перехворів на малярію. Клімат для білої людини там зовсім непідходящий.

Колись у Великобританії діяв цікавий закон. Громадян, що повернулися додому після тривалого проживання в Індії, на певний час позбавляли права голосу. Ніхто не міг ручатися, що людина приїде звідти психічно здоровою.



У друге відрядження я потрапив у Конго.

Прилетіли, виходимо з літака – а на нас ніби відро окропу хтось вилив. Температура там близько сорока градусів при стовідсотковій вологості.

Працював я у столиці – Кіншасі, у Центрі повітряних операцій, займався плануванням авіаперевезень. Робота була дуже відповідальна, забирала багато часу. Доводилося часом евакуювати людей з місця аварії чи нещасного випадку. А спробуйте посадити вночі літак чи гелікоптер десь у глибинці, коли мало того, що посадочного майданчика нема - не можна навіть сигнальні вогні засвітити, адже кругом вороже оточення.

Країна величезна, але єдина транспортна артерія – ріка Конго.

Доріг там практично нема через нескінченні військові сутички. Колишній диктатор казав, що дороги приводять партизанів. Річка так вражає своєю величчю, що я присвятив їй чимало своїх віршів. Нова обстановка, нові враження взагалі завжди сприяли творчості. Зараз я працюю над книгою „Реки”, переглядаю ті давні вірші, відбираю деякі.

Якось мене перекинули на точку, поряд з якою перебували військові з Румунії. Купатися у річці досить небезпечно – вона так і кишить крокодилами.

Але румуни на те не зважали.

Я з ними теж ходив, але у воду заходив тільки після них. Все-таки їх було багато, а українець, тобто я, – один. Не міг же я допустити, щоб моя країна втратила свого єдиного громадянина у цій місцевості!

Досить цікаве видовище можна спостерігати на річці десь о четвертій годині ранку: величезні неповороткі бегемоти поважно пливуть на пасовище.

Вислуги у мене було вже більше двадцяти років, і я вирішив звільнитися з лав Збройних Сил. Просто відчував, що якщо залишуся в армії, то нічого в моєму житті більше не відбудеться.



Рік я працював у газеті „Крила України”,

потім чотири роки був першим секретарем політичної секції у посольстві України в США, у Вашингтоні.


США – найцікавіша країна світу. І дуже багата. Я зрозумів, що у нас буде все добре лише тоді, коли працюватимуть закони. Причому не так уже й важливо – гарні вони чи погані. Головне, щоб їх дотримувалися всі, незалежно від соціального статусу. Демократія – це насамперед дисципліна і острах перед покаранням.



У відрядженні на творчість часу не залишалося.

Поезією я нарешті зайнявся, коли повернувся додому. Крім того, вирішив розпочати організаторську діяльність. Адже авторів багато, усі хочуть, щоб їх почули і про них взнали. Але для того, щоб поети могли кудись прийти і виступити, має бути людина, яка те „кудись” організує.

У Вінниці таких людей мало. Неабиякий організаторський досвід і бажання допомагати літераторам має Олег Кадочніков. Але можливості однієї людини все ж обмежені.


У 2001 році я привіз із Африки три фігурки носорогів, виготовлені з малахіту.

Купив я їх у Конго на ринку. Це - продукція місцевих промислів, адже країна має багаті поклади малахіту.


Вирішили, що носорожки будуть призом для переможця поетичного конкурсу. А сам конкурс буде проводитися під Новий рік. Поети читатимуть вірші, але не власні. Вибиратимемо „наосліп” - кому який трапиться, та ще й анонімно – імені автора ні виконавець, ні публіка не буде знати аж до оголошення результатів. Це внесе у конкурс певну інтригу.   



Перший носоріг поїхав аж у Єрусалим, виграла його поетеса Наталі Асєєва.

Ще кілька разів вигравали вінничани, потім географія конкурсу розширилася. Тепер до нас приїздять гості з усієї України. Носорогів для призів довелося докуповувати. Буваючи за кордоном, я шукав через інтернет магазинчики африканських сувенірів. Привозив фігурки з Великобританії, з Мексики, США. Так що запас статуеток є. А в Конго продовжується миротворча місія ООН, там є знайомі, яким можна зробити замовлення. Отож, канал постачання призів налагоджений, не треба побоюватися, що носорожки скінчаться…


Взагалі-то мета цього конкурсу – не визначення кращого декламатора, а спілкування.

Адже поети – небагаті люди, у них немає коштів для створення  клубу, де їм можна було б збиратися. А меценатів у нас практично немає. От і виживають творчі люди хто як може…

Є і нова ідея. Рік тому я купив дачу у селі Канава Тиврівського району. Уродженець цього села Микола Янченко, депутат облради і заслужений артист України, проводить там щорічний пісенний фестиваль „Мамина піч”. Він проходить на мальовничих схилах над Бугом, цього року там побувало понад п’ять тисяч осіб. Були запрошені відомі українські співаки.


А я хочу у червні наступного року влаштувати у Канаві перші трансцендентні читання.

Підгадаємо їх за часом під воробіївське „Артполе”, щоб потім встигнути поїхати ще й туди, адже Воробіївка зовсім поруч. Зберемося під егідою поетичної групи „Лірики Трансценденту”. Поспілкуємося, проведемо майстер-класи.

Бізнесмен Микола Кротенко двічі проводив у Вінниці поетичний фестиваль „Підкова Пегаса”, але потім з’явилися фінансові проблеми. Ми плануємо відродити цей фестиваль. Завдяки допомозі міської влади в бюджеті Вінниці на наступний рік кошти на цей захід уже закладені. Фестиваль відбудеться навесні або на початку літа, триватиме два-три дні. Запросимо на нього понад сто учасників з усієї України. Проходитиме цей захід у приміщенні Інституту конструювання одягу.

Людмила БОЙКО

 http://20minut.ua/news/163515



Категория: Интервью | Просмотров: 782 | Добавил: leon
Теги: винницкие поэты, „Підкова Пегаса”, Малахітовий носоріг, Афганистан, Лирики TRANSCENDENTA, Андрей Стебелев, фестиваль, Конго, Лирики трансцендента
Ссылки по теме:
  • ВНИМАНИЕ! КОНКУРС от ПОЛЯ ЛИТЕРАТУРНОГО!
  • Состоялась встреча с "Лириками"!
  • МЕЖДУ НЕБОМ И ДНОМ
  • Подари книгу Дому поэтов!
  • «ВЕЧЕР ПОДАРКОВ»
  • ВСЕУКРАЇНСЬКИЙ ПОЕТИЧНИЙ ФЕСТИВАЛЬ «ПІДКОВА ПЕГАСА-2010»
  • Творческий вечер Леонида Борозенцева и Оксаны Дориченко "Ей, Господи! Это я, я здесь!.."
  • 2-е tчтения в канаве «Ни слова о поэзии!»
  • Юбилейный Х конкурс одного стихотворения "МАЛАХИТОВЫЙ НОСОРОГ-2011"
Всего комментариев: 13
1 Stihokoshka    (09.12.2009 11:00)
Так вот ты какой, северный олень! biggrin
А вообще изначально было ясно, что парень неординарный.
Инфернальное чудо Литфеста smile
Но совсем не страшно tongue

2 vvsazonov    (09.12.2009 19:52)
Нет, ну всё понятно, только к чему всё ЭТО? Какой хороший парень? Таки , наверно, да (или нет). Но к чему?

Ах, если бы Государь Император... tongue tongue biggrin


3 vinnser    (09.12.2009 20:19)
Дякую, Андрій, надмірно цікаво читати страшне, а чи немає нічого реальнішого за таку ілюзію, Ніхто не став святим, не согрішивши, я перебуваю під непідкупним враженням твоїх легендарних звитяг!!! У наших звитягах - все, проте чомусь освіщають юпітери нашу поетичну погибель. А ось в'язниця таланту - це порозуміння свого часу та його потреб. Я знаю, що мене, як і тебе, вже легендарного і безсмертного, і сама могила не виправить. Звідки ми знаємо, що є нашою долею, якщо ми не закінчили цього жахливого самотнього життя...

Андрію, ай, не легко бути відвертим розкрадачем недописаних слів, ти служив нашій Вітчизні, був добровольцем. Дякую тобі за панацею від страху війни.
А як ти думаєш, чи отримав ти владу над собою, проповзавши мінними полями в Анголі? Адже, ти до сих пір не перестав жити ліриком серед нас і розповідаєш усім нам про наші слабкості, і власним прикладом відвертості доводиш, що всі думки - це дзеркальний абсурд поета, а не ідея вини перед тими, кого застрелив, ось творчий лабіринт поета - ай, який парадоксальний відчай у твого найнезручнішого життя, яка самоіронія про відносне і грандіозне в житті, ти і справді легендарний, ти і справді відчайдушний шукач пригод, що поблукав світом і не знайшов чужу правду, а вернувся до пізнання власної мудрості. Мовчу про висновок. Життя вдається тільки безсмертним і невдахам. Я - останній, а ти перший.
Мій дідусь колись сказав мені, щоб усі зрозуміли, який ти дурний, досить розповісти всім який ти розумний... Тому про свою правду життя тільки мовчки і мій рай там, де живуть грішниці... А з життя ще ніхто не пішов живий... Радуйся, друже, ти ще живий...


4 abcmilob    (09.12.2009 20:58)
Действительно странно, что мое заурядное интервью оказалось тут на Главной стараниями некоторых моих знакомцев. Сережа Негода, я не ползал по минным полям в Анголе, и моя исключительность весьма сомнительного свойства. Так что В.П.Сазонов прав, ни к чему все это. И нас с ним совершенно случайно роднит дурацкий колпак, в котором он одно время красовался на poezia.ru, а Лирики Т позировали почти в таком же году так в 2004-м у Планетария перед слушателями курсов анонимных алкоголиков. Чтобы не быть голословным - вывешиваю пару вещдоков в Фотоальбоме! smile

6 Stihokoshka    (10.12.2009 07:39)
Исключительность Стебелева - в том, что он и в Африке Стебелев wink А вещдоки - бомба! smile smile smile

5 chertik    (10.12.2009 06:16)
Ну правда, но совсем не страшная, ну, правда, не страшная:) А когда жизть насыщенная, то поэзии в ней хорошо. Ну и вообще как бы мы еще в Америке о Лириках Т узнали?

7 AUGUST_NOEL    (10.12.2009 16:01)
Засланый казачог - адназначна biggrin biggrin biggrin
труба вашей Америке tongue

8 vinnser    (10.12.2009 21:45)
А КАЗАЧОГ - то парубок макДольний и парень хоть кудись в мозгах

9 arechov    (12.12.2009 17:29)
Вот он какой оказывается biggrin

10 Омагодан    (24.12.2009 18:32)
С большим интересом прочитал.
Андрей, рад знакомству с еще одной стороны. Впечатлился. Впрочем, еще раньше обратил внимание - в некоторых твоих стихах были ссылки на Африку и Афганистан.
Да, мы тут в большинстве своем многогранные, кроме плоских. Ну, а плоские стихов не пишут smile
Жаль, не могу приехать на очередную тусовку. Бог даст, свидимся.
С наступающими праздниками, всех благ!
С уважением,
Сергей.

11 AUGUST_NOEL    (29.12.2009 20:20)
Слушай! Он гаварид, шо па нашим минам не ползал!
мы шо их, выходит, зря закапывали? cry

12 Омагодан    (29.12.2009 21:35)
Аыгуст, ну это уж нам со стороны виднее, по каким ... он ползал!
А с его стороны главное - проявляцца, и эта... закрепляцца. Усики и стебель, высота и натиск...
Поэзия, она как имическая фотография. Низя пропускать фазы, низя игнорировать метод.
У Андрея перекос в мортидо - ну и так и. Имеет право. Проекция опыта, сына ошибок.
А что касается физиологических аналогов поэтического закрепления, или наоборот, поэтических аналогов физиологического закрепления - ну дык он же ж поэт, на фига ему эти плоские костыли притягивания к бытию... Уши, лапы, хвост... Крылья! biggrin

13 АхРома    (12.01.2011 21:15)
А х, вот ты какая, политическая птица-секретарь вашингтонского пролёта!
А я то думаю, что это у меня рука все тянется и тянется к литкобуре.
А гент, как есть агент. И благодаря ему мы все налетим на небесную ось.
Ось побачите, шось тады будэ.
smile

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Создать сайт бесплатно Rambler's Top100 Украинский портАл
Литературная Тумба: афиша всех поэтических мероприятий, событий, фестивалей, премий и конкурсов Українськa літературнa газетa Видавництво Жупанського Молода Література Фестиваль «Пушкинское кольцо» 2010
Современная литература: критика, рецензии, обсуждения Культреванш - Богемний Вісник
Лицензия Creative Commons Материалы ресурса ЛитФест, если не указано иное, публикуются на условиях лицензии Creative Commons (Attribution-NonCommercial-NoDerivs) 3.0 Unported.
Использование материалов в коммерческих целях, их использование с последующим изменением и публикация без ссылки на источник - запрещены.
При необходимости, возможно согласование условий с Администрацией ресурса.